Luftiger Tippen

Breezy typing

Nachdem ich es ja im Winter angenehm fand, mit kleinen Handwärmern zu tippen, diese mir aber im Frühjahr schnell zu warm wurden, wollte ich noch eine etwas luftigere Variante. Als ich dann ohnehin das Strickspiel von Neko zum Testen hatte, war das eine gute Gelegenheit.

Since I had found it nice to use minigloves in winter for typing at the computer but also found the ones I had to warm in spring I wanted some more breezy ones. Then I got the special knitting needley by Neko for a test and found that a good project.

Pulswärmer mit Lace Muster in Blau
Es wurden dann die Pulsvarmere med Tommelhull von Marianne Dahle Petersen. Der Haken an der Anleitung ist, daß sie auf norwegisch ist, was ich nun gar nicht spreche. Aber Dank gewisser begrifflicher Ähnlichkeiten mit anderen bekannten Sprachen und einem schönen Bild bei der Anleitung gelang es mir, das Wichtigste zu entziffern. Nur daß man sie eigentlich flach hätte stricken sollen und nicht in Runden, das ist mir erst aufgefallen, als ich fast fertig war. Geht in der Runde auch gut, nur hätte ich die zwei Randmaschen weglassen können.

Finally I decided on Pulsvarmere med Tommelhull by Marianne Dahle Petersen. The problem is… the pattern is norvegian only. A language I do not speak the leat bit. But thanks to certain similarities of knitting vocabulary with languages I do understand and the picture I was able to figure it out. Mostly. They are not supposed to be knitted in the round but flat and then seamed. That I only figures out at the end. No problem to knit in rounds but I could have left out the border stitches.

Als Garn habe ich einen Rest Sockenwolle (Crelando “Anika”) in blau verwendet. Zuerst ein wenig kratzig, nach dem Waschen aber nicht mehr. Gestrickt waren sie schnell, nur dann hingen sie bis zum Photo Monate auf der “Spannstation”.

I used Crelando yarn “Anika”, a remnant in blue. Felt a bit scratchy at the inside of my wrists first, but after soaking they were fine. They were knitted fast, but then they’ve spent months on the “blocking station” until I was able to take a picture.

Im Moment ist mir ja zu heiß dafür, aber es kommen sicher wieder kältere Tage. Und vielleicht stricke ich mir noch welche aus einem Rest Alpaka Lace Garn…

At the moment it is too hot even for these, but I am sure there will come colder days. And maybe I’ll make a second pair from Alpaca Lace yarn….

Jetzt spinnt sie total!

Now she is completely gone crazy!

Das sagte zumindest der Blick meines Mannes, als er das hier sah:

That’s at least what my husbands look said, when he saw this:

Stulpen spannenDabei stricke ich ganz sicher keine Spitzenhüllen für Plastikflaschen, ich trockne nur meine neuen Pulswärmer. (Wie die Daumenöffnung dem aufmerksamen Beobachter verrät. 😉 )

But of course I am not knitting lace cosies for plastic water bottles. I am just drying my new mitts. (As the attentive observer can guess from the thumb holes. 😉 )