PiF and away
Als ich das letzte Mal über das PiF gepostet habe fragte Troy was so ein PiF überhaupt sei. Nicht zu unrecht, denn es war wirklich schon lange, lange her. Deswegen hier auch noch mal der Link auf das Post, mit dem die Aktion bei mir begann. Für die, die sich nicht mehr erinnern können. Oder noch gar nicht so lange mitlesen.
The last time I wrote about the PiF Troy asked, what PiF means. Well, it is really long since it started. So here a link to the post that started the PiF in my blog. For all who cannot remember. And for those who do not read here for so long.
Mir ein passendes Geschenk zu überlegen, war gar nicht so einfach. Denn zwei von den dreien verraten in ihrem Blog nur wenig über ihre Vorlieben. Anke zeigt nur Kinderkleidung, Daniela so gut wie gar keine Bilder. (Und beide bloggen auch nicht gerade häufig.) Nur für Gabi hätte ich ganz schnell mehrere Ideen gehabt.(Allerdings die meisten sehr zeitaufwändig.) Aber in ihrem Blog lese ich auch schon recht lange.
Letztlich habe ich mich dann aber enschlossen, für alle das gleiche zu machen und die erste Idee zu stricken, die mir durch den Kopf waberte. Und jetzt endlich, am Freitag, habe ich es geschafft, meine Geschenke wegzuschicken.
Und wißt ihr was? Mir fällt gerade auf, daß ich vergessen habe vorher ein Photo zu machen… *grmpf*
Zum Glück hat Gabi ihren Umschlag gestern schon bekommen und sie hat auch ein Photo davon gepostet! (Leider hat der mühsam und sorgfältig gespannte Schal den Transport nicht ganz so gut überlebt… aber gut.) *uff* Und das beste ist, daß es ihr gefällt! *freu*
Ich hoffe, die anderen beiden bekommen auch bald Post. (Und ihnen gefällt es auch.) Zum Glück kann man Wolle ja auch ganz gut färben. 😉
To find a suiting gift was not so easy. Two of the three do not tell much about their personal likes and dislikes. Anke shows mostly kids garments and Daniela has nearly no pic at all. (Also both of them are not very regular bloggers.) Only for Gabi ideas just flew in. (Most of them quite time consuming though) But her blog I’m reading for quite a while. only shows kids garments,
So finally I decided to pick the first idea that entered my brain and knit it. And on Friday I finally made it to the post office and sent them off.
And you know what? I just realized I have forgotten to take a picture 🙁 So stupid…
Luckily Gabi got her envelope already yesterday and she also posted a pic! (The scarf was well blocked when it left me, but this has not really survived the transport well.) And the best thing is: she likes it!
I hope the other two will get their scarf soon and I hope they’ll also like it. Luckily wool can be dyed easily…
Was ich auch vergessen habe… einen für mich zu stricken! Aber die Wolle hat nur für drei Schals gereicht.
What I also forgot… knitting one for myself! But the yarn was only enough for three scarfs.
Dankeschön, für die Erklärung. Jetzt habe ich es auch verstanden 😉
Hallo Marion, vielen herzlichen Dank für den wunderschönen Schal, ich habe mich sehr über Deine Post gefreut. Du hast natürlich völlig recht mit beidem, wenig Infos und wenig Bildern:-)
Ciao Daniela
Daniela, schön, daß er dir gefällt! (Leider kann ich in deinem Blog ohne Registrierung nicht kommentieren.)