Februar 2006
- Stoff-Shopping in Paris: Madame Coupons (Shopping for fabric in Paris: Madame Coupons)
- Stoffdiät: mit Punkten zum Erfolg! (Fabric diet with points)
- Die Probehose (The test trouser)
- Über den Blogrand: Manschette voraus! (Another Blog: Off the Cuff)
- Kölner Nähbrunch: Winternähen in Aachen (Sewing in Aachen)
- Der Kurzwarentrail (Chasing for notions)
- Patentantes Kommunionanzug: Massen bändigen (Godmothers Suit, cutting big amounts of fabric)
- Ganz in Roses (Roses)
- Rennfahrerreparatur (Quick repair)
Februar 2007:
- Über den Blogrand: Zwei Näherinnen, ein Gedanke – Burdastyle (Burdastyle)
- Ich hab die Faxen dicke! (Muslin, 3rd trial)
- Kölner Nähbrunch: Jawohl, wir nähen auch! (Sewing in Aachen)
- Birapebluva – very kitsch… (Wallhanging flowers)
Februar 2008:
- Schmaler Saum ohne Hilfsmittel (Babyhem)
- Patrones “Extra” Febrero 2005 (no 229), Modell 99 und 100 (Pyjamajacke und -hose) (Pattern Review)
- Mehrgrößenschnitt vergrößern (Teil 1) (Grading. part 1)
- Mehrgrößenschnitt vergrößern (Teil 2) (Grading, part 2)
- Salwar und Churidar (Salwar and Churidar)
- Fleißgewimmel (A sewing brunch)
- Burda Modemagazin 08/2007, Modell 107 (Shirt) (Pattern Review)
Februar 2009:
- Ich habe auch gewonnen! (I did win, too!)
- BH-Set unsichtbar (Bra and briefs “invisible”)
- Ezi-Sew 101 Ladies’ Underwire Bra (BH) (Pattern Review)
- Diesmal mit System! (Hosenanpassung Teil 1) (This time we’ll do it systematically! (Pants that fit, part 1))
- MüMu-Schal, die Anleitung (MüMu-scarf, the pattern)
- McCall’s M9581, Polargear (Jacke) (Pattern Review)
- Hosenanpassung mit System, Teil 2 (Pants fitting shell, part 2)
- Stoff-Shopping in Berlin: Hüco-Stoffe (Fabric Shopping in Berlin: Hüco-Stoffe)
Februar 2010:
- Schon wieder testen…(Swatching Again…)
- Wider die Model-Monokultur?(Against model monocropping?)
- Autopolitur…(Car polish belongs to the sewing equipment…)
- Fluffig und fertig…(Fluffy and finished….)
Februar 2011
- Der unendliche Schal (The never ending shawl)
- Geschenke für andere I (Gifts for others I)
- Der Pausenmantel (The break coat)
- Rock zum Pulli (Sweater gets skirt)
- Komische Socken zum letzten (Last of the strange socks)
- Winter Sky in Paris – Anleitung für ein Minicape/Maxikragen (Winter Sky in Paris – Pattern for a minicape/ maxicowl)
Februar 2012:
Der Monat, in dem ich mein Grannie Projekt das erste Mal vorgestellt habe.
- Noro an der Hand (Noro at hands)
- Fesselnd (Fetching)
- In Paris ist alles Mode (Everything is fashion in Paris)
- Handyhülle zum zweiten… (Smart cozy again)
- Einem geschenkten Spatterdash… (Gift Spatterdash)
- Mono Grannies
- Fast richtig zum zweiten (Not yet for the second time)
- Cardito, zum dritten Cardito III
- Dreher (Anleitung für Herrensocken) Dreher (pattern for men’s socks)
Februar 2013: Ein Jahr Hexagons und andere Strickwerke
- Ein Jahr Grannies (A year of Grannies)
- Ein Wingspan Regenbogen (Rainbow Wingspan)
- Burdastyle 3/2011, Modell 140 (Hose) (A Pattern Review)
- Nicht unbedingt noch mehr rosa… (It needn’t be more pink…)
- Ein Knäuel weniger (One ball of yarn less)
- Infiziert (Infected)
Februar 2014: gar nicht so wenig, für so einen kurzen Monat
- Frischer Überblick im Februar 2014 (Fresh Overview in February 2014)
- Kamel durchs Nadelöhr oder die Kordel durch die Glasperle (Camel through the eye of a needle or stringing a glass bead on a soft cord
- Rundstulpen machen Spaß! (Circle Mitts are Fun!)
- Schlüsselfisch (Key Fish)
- Ritterrüstung, genäht (Knights Armour, sewn)
- Mitaines d’Orgue (A pattern)
- Das nächste Shirt mit Abwandlung (Next Top with Variation)