From the Archives
Juni 2006:
- Gartennähen 2004 – 2005 – 2006… (Gardensewing 2004 – 2005 – 2006…)
- Kölner Nähbrunch: Vorsommernähen in Aachen am 10.06.2006 (Kölner Nähbrunch, a sewing meeting)
- Schnittkritik: Jalie 2327 (Pattern Review: Jalie 2327)
- Wie nähe ich einen Herrenslip? – Teil 1 (How to sew men’s briefs, part 1)
- Wie nähe ich einen Herrenslip? – Teil 2 (How to sew men’s briefs, part 2)
Juni 2007:
- Täschchen-Tutorial, Teil 3 (Purse Tutorial, part 3)
- Täschchen-Tutorial, 4. Teil und Finale. (Purse Tutorail, part 4 – The Final.)
- Tag des Strickens in Paris (WWKIP-Day in Paris)
- Schnittkritik: Burda Modemagazin 8/2006, Modell 128 (Jacke) (Pattern Review: BWOF 08/2006, 129 (jacket)
- Stahl aus Puschelwolle (Making steel from soft wool)
- In Memoriam ULME
- Seltsame Schleifen… (Strange ways…)
- Nähbuch-Shopping in Paris: Brentano’s (Craft-Book Shopping in Paris: Brentano’s)
- For Ric: What became of my knitting
- Eier färben für den Winter? (Dyeing eggs for the winter?)
- Paris-Aachen-Challenge 2007 – Ich habe fertig! (Paris-Aachen-Challenge 2007 – Finished!)
- P-A-Challenge 2007: Erstes Teil, erste Schritte (P-A-Challenge 2007: first item, first steps)
Juni 2008:
- Simplicity 4277 (Khaliah Ali Collection) (A pattern review)
- Queen of the Deadline…
- Schnitt ganz anders (One pattern, never looking the same.)
- Strickspaß weltweit (WWKIP-Day)
- Butterick B5173, Maggy London (A pattern review)
- Passenabtrennung (Separating a yoke)
- Miniärmel (Minisleeves)
Juni 2009:
- … und wieder zurück. (Schnittanpassung mit System, Teil 9) (… and back we go. (Pants fitting shell, part 9))
- Laaaanger Preis! (Looooong prize!)
- Abnäher werden Teilungsnähte (Darts turned into Princess Seams)
- Unterlegte Nähte (Slot Seam)
Juni 2010:
- Sari wird Sommerkleid(Saree turns summer dress)
- (Fast) Öffentliches Stricken((Nearly) Knitting in Public)
- Schlafanzughose selbst konstruiert(Construct your sleep legging)
- Curved Shawl in Malabrigo
- Sandalensocke(Linen Sandal Liners)
- Nähcafé in Paris: Sweatshop(Sewing Café in Paris: Sweatshop)
Juni 2011:
- Ein Haufen in Orange (A heap of orange)
- Geburtstagsparty! (Birthday Party!)
- Tuchfabrik Müller (Fabric Factory Mueller)
- Eulersche Streifen – Die Anleitung (Euler’s stripes – The pattern)
- Gestreifte Restemütze (Striped Beanie)
- Weiche blaue Sterne (Soft Blue Stars)
- Motiv 2 (Motif 2)
- Flatlocknaht für “Arme” (Low tech flatlock seam)
- ottobre design woman, 5/2009, Modell 1/Bloom Print Camisole (Unterhemd) (A Pattern Review)
- (Fast) bis auf den letzten Meter ((Nearly) to the last meter)
- Rosa Restestreifen (Pink rest stripes)
- Süß, aber zu klein (Cute, but too small)
Juni 2012:
- Handwerker in Indien (Teil 1) (Indian crafters (part 1))
- Es ist hoffnungslos… (It’s hopeless….)
- Elastischer Faden in der Praxis (Elastic thread in use)
- Ottobre Camisole zum zweiten (Ottobre Cami again)
- Sewy BH Linda (A Pattern Review)
- Handwerker in Indien (Teil 2) (Indian crafters (part 2))
- Handwerker in Indien (Teil 3) (Indian crafters (part 3))
- Gartenbaby (Garden baby)
Juni 2013
- Spitze, aber Zackzack! (Lace, and make it quick!)
- Drunken Surfer
- Halbzeit! (Halfway through!)
- Einlage, wie Burda sie sich nicht vorstellt Interfacing as Burda does not plan it
- Einsatz für Kleinkram (Using the useless stuff)
- Sprachlos (Speachless)
- Flohmarktfunde (Findings from the Flea Market)
Juni 2014
- Aktueller (Vor)Sommerüberblick Juni 2014 ((Pre)Summer Project Overview: June 2014
- Missglückte Socken Failed Socks
- Positiv überrascht Positively surprised
- Meine ersten „Macarons“ My first „Macarons“
- Maschenmeditation… (Stitch Meditation…
- Test mit Rosen Test with Roses