Viel-Müh’-für-nix-Socken

Da ich über den Motivationsmonat erst noch ein bißchen nachdenken muß (die Vorstellung meines Projekts im Forum hat eine weitere Möglichkeit aufgetan…) nutze ich die Zeit fürs Stricken…

Hier haben wir mal ein schönes Beispiel für Socken die nicht so ganz meinen Erwartungen entsprechen…

Socke aus ZitronIrgendwo im Internet (natürlich mal wieder nicht gebookmarked 🙁 ) hatte ich Sochen aus selbstmusternder Wolle mit verkürzten Reihen gesehen und weil mir die Idee mit dem keilförmigen Musterverlauf gefiel, wollte ich das auch machen.

Flachere Keile als gesehen, aber das sind ja Änderungen die man leicht machen kann.

Als Garn hatte ich mein letztes Knäuel Trekking XXL von Zitron gewählt, in diesen wunderbaren Blautönen.

Leider hat dieses Garn einen sehr sanften Farbverlauf, so daß bei ganz genauem Hinsehen teilweise ein keilförmiger Farbverlauf zu erkennen ist, aber letztschlussendlich…. sind es Ringel geblieben. Und das hätte ich einfacher auch haben können, durch simples hochstricken.

Naja, ich liebe die Farben immer noch und der Schaft hat durch die verkürzten Reihen einen leichten Wellenverlauf, sieht ganz nett aus.

Aber ein Garn mit klar abgegrenzten Farben und eher kürzeren Repeats der Farben wäre für das Muster wohl geeigneter gewesen….

As I need more time to (re)consider the august “Motivationsmonat” (the Hobbyschneiderin-Forum offered a new option that is worth thinking about….) here a bit of knitting.

These are a good example for sox that did not turn out as I had expected them-

Somewhere in Internet (did evidently not bookmark the link 🙁 ) I had seen sock with short rows that caused a selfstriping yarn to form a triangular pattern. I really liked the effect and therefor wanted to do something similar.

I wanted my triangles a bit differently shaped than the original, so I figured the pattern out myself.

I had only one ball of self striping yarn left, it’s Trekking XXL from Zitron, a blue one which I loved for the colour.

What I had not taken into consideration is, that the colours in Trekking XXL are not very destinct from each other but more blending softly from one to the next. So you hardly can see anything of the triangles, it looks more like… stripes. I could have made that much easier by just knitting straight. :o)

I still do love the colours and the shaft got nice waves from the short row shaping, but… well…

A yarn with more distinct colours (and maybe also shorter length for each colour) would have been a better choise for that.

Neues aus der Stofftruhe

Heute war der große Ausflug in meine Stofftruhe… da waren in der Tat einige Stöffchen die sich eignen könnten. Denn wenigstens will ich keinen neuen Stoff kaufen.

StoffeI’m back from my excursion into my fabric trunc.

Hier wären einmal Baumwollstoffe, die in ausreichender Menge für die Tunika vorhanden wären.

Here two cotton fabric, enough for the the tunic.

Schnitt Also dieser Schnitt… Ich glaube hier würde ich den afrikanisch bedruckten Stoff bevorzugen. Denn ich bin mir so gar nicht sicher, ob der Schnitt auch nur im entferntesten gut aussieht.

Und in dem Stoff wäre es auf alle Fälle ein bequemes Nachthemd. Und von dem Rosenstoff habe ich eine ganze Menge und ich liebe Rosen… da möchte ich doch lieber was tragbares draus machen.

Just to remember, that was the tunic pattern… I think I’d prefer the african print for that, because I have big doubts whether this pattern can look good.

And with that fabric it would definitely be a night shirt. From the print of roses I have more than needed. And I like the roses so much, that I’d prefere to make something more wearable out of it.

dicke StoffeAber auch dicke Stoffe habe ich gefunden.

But there are also some thicker fabrics in my “collection”.

Schnitt für CapeVon der Menge her würden sie alle für die kurze Variante genügen.

Am meisten Spaßt würde mir eigentlich der Dalmatiner Plüsch machen. Wenn schon verrückt, dann richtig.

Leider würde das maximal für Größe S reichen und ich kenne niemanden, der ein Minicape in getüpfeltem Plüsch haben wollte. (Wenn hier jemand ist, der so was gerne in Größe S hätte… ganz schnell hier schreien… bevor ich was anderes zugeschnitten habe. *g*)

Those are the fabrics that would be enough for the mini cape.

Most fun to sew would be the faka fur. If crazy.. then really weird.

But here the fabric would only be enough for a model in size “S” and I don’t know anyone in that size who’d like to wear that. (If you are size “S” and you’d like to have a small cape in dalmatian fur… raise yor hand quickl.., before I start cutting something else. *g*)

Der schwarz-weiße Stoff ist ein schwerer Wollstoff von dem ich etwa 2m habe. Ohnehin zu wenig für eine Jacke oder einen Mantel. Und man konnte ihn sicher irgendwie besticken, befilzen oder anderweitig dekorieren.

The black and white fabric is a rather heavy wool. I only have 2m of that, not enough for a jacket or a coat. And it would be a nice canvas for embroidery, felting or another decorative technique.

Schnitt PelerineDer rote Wollstoff ist hingegen recht leicht und weich. Der Rest eines Abendkleides. (Das kommt davon, wenn man nach eigenen Schnitten arbeitet… grob verkalkuliert.. :o) ) 1.30m sind zu wenig für irgenwas sinnvolles.

Allerdings würden sie für diese niedliche Pelerine reichen. Zumindest in Größe 42… Und über einer grau-melierten Strickjacke könnte das tatsächlich niedlich aussehen. Allerdings habe ich weder eine solche Strickjacke, noch bin ich mir sicher, ob es in MEINER Größe auch niedlich aussieht. Oder nur lächerlich?

The red woll on the contrary is light, soft and drapeble. The leftover of an evening gown. (The problem with selfdraftet patterms… miscalculation of fabric needed.) 1.30m had never been enough for something usefull.

But it would indeed be enough for that cute burda thing. At least in Size 42. And over a grey cardigan it could look cute. But I don’t have a grey cardigan. And I am far from sure whether it also looks cute in MY size?

Aus dem Blogarchiv

August 2006.. viel genäht, vor allem Gardinen…

  • Raffrollo kürzen – Teil 1
  • Raffrollo kürzen – Teil 2
  • Schnittkritik: Burda 10/2004, Modell 143 (Herrenshirt)
  • Schnatter— blätter… futter… Nähbrunch
  • Gardinen für Paris – Planung im Großen
  • Gardinen für Paris – Feinplanung
  • Gardinen für Paris – Farbtupfer
  • Hinter den Kulissen oder tausend Meter Bänder
  • Gardinen für Paris – Schlaufen nähen
  • Gardinen für Paris – Schlaufenschals nähen
  • Gardinen für Paris – Clipsgardine nähen