Beim drübergucken fällt mir schon auf, dass der November gerade in den letzten Jahren extrem dünn geworden ist.
Ich frag mich, woran das liegt… eventuell weil ich seit einigen Jahren meine Weihnachtsvorplanung in den November gezogen habe und dadurch weniger zum Nähen und Co komme? Nach Paris kann ich dieses Jahr schon mal nicht fahren.
Und… mein Blog wird Mitte des Monats schon 15 Jahre! Das hätte ich nun auch nicht gedacht, als ich auf Burda mal angefangen habe.
November 2005:
November 2006:
- OTTOBRE design woman 2/2006, Modell 5 (Bluse)
- Overlockfuß
- Großstoffjagd
- Stoffgroßtransport
- Ich will mich aufteilen können!
- Mode zum Anbeißen
November 2007:
- Burda Modemagazin 10/2005, Modell 139 (Trägerkleid für Babys) (A pattern review)
- Hosenboden stützen mit der Stopffunktion (Strengthening pants)
- Knäuelgefärbt wird patchgestrickt (Entrelac from selfdyed yarn)
- Jeans stopfen: Innere Beinnaht (Mending Jeans at the inner leg seam)
- Sari inside (Teil 1) (Saree inside, part 1)
- Sari inside (Teil 2) (Saree inside, part 2)
November 2008:
- Ripp-später-Socken (Rib-later-socks)
- Jersey: ein Bügeltrick (Knit fabrics: pressing hems made easy)
- Motiviert für den Reisemantel (Motivation for the travel coat)
- Meine Reisen und mein Reisemantel (Travelling and my travel-coat)
- Rippen-oder-nicht Socken (Ribs-or-not socks)
- Reisemantel: Knopflochfrust (Frustrating buttonholes)
- Vogue: Very Easy Vogue V8477 (Shirt in Wickeloptik) (A Pattern review)
- Vogue V8522, Very Easy Vogue (Jacke) (Another pattern review)
November 2009:
- Socken mit Haken (Socks with hooks)
- Navi-Ta oder Challengenachwehen (Navi-Ta or Challenge aftermath)
- Navi-Ta (Teil 2) (Navi-Ta (part 2))
- Eilquadrat (Quickpatch)
- Sonntagsbastelei (Sunday crafting)
November 2010: Verstrickter Monat. (Full of knitting)
- Ein kleines bißchen Lace… (A Little Bit of Lace…)
- Hier stehe ich, und spann nicht anders… (Here I am… blocking)
- Warme Muschel (Warm Coquille)
- Zwischenstand beim Fehlstart (Preliminary result)
- Little Rose
November 2011: Fleißiger Monat (Busy Month)
- Vogue 2273, Vogue American Designers (Jacke) (A pattern review)
- Vogue 2494, Vogue Vintage Original 1948 Design (Kleid) (Another pattern review
- Dark Glam
- burda 6157, Modell A (Unterkleid) (A Pattern Review
- CompAkTa, die neue Tasche fürs Büro (My New Bag for the Office)
- Die fast smarte Smartphonetasche The nearly smart cozy for smartphones
- Resteverwertung: Kartenmäppchen Using the Remnants: (Credit)Card Case
November 2012: Häkellastig
- Blümchensucht… (Addicted to Little Flowers…)
- Grannies, das 25 Prozent Update (Grannies, the 25 percent update)
- Impulsstricken (Impulsive Knitting)
- Merry Christmas!
- Pariser Vorweihnacht (Christmas Preparations in Paris)
- Wider die geplante Obsoleszenz (Against obsolescence)
- Herbstmonster (Autumn Monster)
November 2013: Vor allem gestrickt (Und viele Zeitschriften, aber die Besprechungen interessieren nach ein paar Jahren keinen mehr, da die Hefte nicht mehr erhältlich sind.)
- Hoppla, ein Stöckchen… (Oops, I got tagged….)
- Elan 511 zum dritten (Elan 511, third approach)
- Es geht auf Weihnachten… (Christmas is Coming Closer…)
- Testspitze…. (Testlace…)
- Das Lace-Tuch des Jahres (The Lace Shawl of the Year)
November 2014: Stricken und shoppen
- Clog-Socke, die Anleitung (Clog Sock, the pattern)
- Pöses Mädchen… 😉 (Such a bad girl…)
- Vintage Knöpfe (Vintage Buttons)
- Socken mit Herz und Sohle (Socks with Heart and Sole)
November 2015: Wenig und wenn, dann Socken…
- Socken für Obdachlose IV (Socks for Homeless IV)
- Burda 6785, Modell C (Kleid) (A Pettern Review)
- Socken für Obdachlose V (Socks for Homeless V)
- Nähen geht gerade nicht… (Sewing not possible…)
November 2016: Shoppen in bunt und nähen in grau
- Und schon wieder schwach geworden… (I am so weak…)
- Mini-Maxidress
- Hot Patterns HP1168, Weekender Daytona Hoodies (Kapuzenshirt) (A Pattern Review)
- Entspannt… (Relaxed…)
November 2017: Blau, wenn überhaupt.
- Textiles aus Amsterdam (Textile stuff from Amsterdam)
- Schweinchen in Paisley (Piggy in Paisley)
- In the Blue
November 2018: Auf Reisen, offensichtlich. Und nicht im Netz.
- Dann ist es wohl mal wieder soweit… (Seems to be about time…)