Nadelstatistik für 2017

Statistics for 2017

Auch zu diesem Jahresbeginn wieder ein Rückblick auf die Produktivität des Vorjahres. Wie immer werden die Sachen gezählt, die ich 2017 hier im Blog gezeigt habe.

As for the beginning of every year… looking back on what I made in 2017. Like usual I will only count things I have shown here in 2017.

Genäht habe ich unglaubliche 38 Teile. Was alllerdings schnell weniger beeindruckend wirkt, wenn man sich dran erinnert das zehn davon Waschlappen waren und 16 kleine Boxen für Kekse. Daher kamen auch für 29 Teile die Anleitung von mir, fünf aus Burdaheften (immer noch Barbie), zwei aus Büchern (Aranzi Aronzo), einer aus einem ottobre Heft und ein Shirt ist aus einer Burda Anleitung und einem Hot Pattern Schnitt zusammengebastelt. – Und ich habe für mein Gefühl unglaublich viel gestopft und repariert.

I’ve sewn the incredible number of 38 pieces. Which is no longer that impressive when you remember that 10 of those were washcloths and 16 were little boxes for cookie giveaways. So for 29 items the pattern was my own doing, five from burda mag (Barbie again), two from a book (Aranzi Aronzo), one from ottobre magazine and one was a mix of a Burda pattern and a Hot Pattern pattern.- And it feels as if I did a whole lot repair and darning jobs.

Gestrickt und gehäkelt waren es diesmal 12 Teile, vor allem Socken. Sieben waren nach eigener Anleitung (inklusive Socken nach meiner eigenen Standardanleitung), vier Modelle kamen aus Büchern und eine Anleitung hatte ich über Ravelry gefunden.

Knitted of crocheted were 12 items, mostly socks. Seven pattern were my own (including my own sock pattern), four patterns came from books and one pattern I’d found via Ravelry.

Das letzte abgeschlossene Nähwerk im letzten Jahr waren die Keksboxen, das letzte Kleidungsstück der Schlafanzug. Beim Stricken habe ich am 16. Dezember Handstulpen beendet, die waren aber noch nicht im Blog.

The last sewing project I’ve finished in 2017 were the boxes for the cookies, the last finished garment those pyjamas. Knitting I’ve finished a pair of fingerless mitts on 12/16, but I haven’t shown them here yet.

Zeit um eigene Anleitungen aufzuschreiben hatte ich immer noch nicht, bei Ravelry ist der 1-2-3-5-Beanie immer noch die am häufigsten nachgearbeitete Anleitung. Was mit 51 Modellen jetzt nicht so viel zu bedeuten hat. Die meisten Herzchen haben immer noch die Hackensocke (1358), nicht sehr beeindruckend, aber ich habe die Anleitungen eh für mich aufgeschrieben, daher ist es ein erfreulicher Nebeneffekt, wenn ein paar andere auch davon profitieren.

Again I did not have time to write down my own pattern, but on Ravelry the is still t1-2-3-5-Beanie he pattern that has been used the most. Well, 51 is not that impressive. And most favorited also again Heels for flats (1358)… again not ground breaking. But in the end I am writing down my patterns for myself, so it’s a nice side effect if some others do profit also.

Und 2018? Ich habe tatsächlich eine Hose zugeschnitten und auf den Stricknadeln sind Socken, auch für mich. 🙂

And 2018? I did cut fabric for pants for myself and on my knitting needles are socks, also for myself. 🙂

 

 

Nadelstatistik 2017

Needlestatistics 2017

Wie immer schaue ich bei meinem Rückblick auf das Jahr 2016 vor allem darauf, wo meine Anleitungen her kommen. Gezählt wird wie jedes Jahr alles, was schon im Blog gezeigt wurde.(Was im Moment aber ziemlich aktuell ist, hier ist nur noch ein Paar Socken, die ich noch nicht gezeigt habe.)

As every year when looking back to 2016 my focus is, where my patterns have come from. And again as every year I will include all projects that have been blogged. (Which is quite up to date this year, there is only one pair of socks that has not been shown.)

Genäht habe ich überraschende 23 Teile, das ist deutlich mehr als im letzten Jahr, aber das meiste hatte was mit Barbie und anderen Kleinzeug zu tun. Gestrickt und gehäkelt waren es 22 Teile, ebenfalls mehr als erwartet und  mehr als im letzten Jahr. Aber die vielen Topflappen zu Anfang des Jahres machen sich hier natürlich auch deutlich bemerkbar.

I was quite surprised that I’ve sewn 23 pieces, which is way more than last year. But most were small items like the Barbie outfits and other tiny stuff. Knitting and crochet was also more than last year, 22 items. But there were all those potholders I made in the beginning of 2016.

Beim Nähen stammen sechs Anleitungen aus einem Burda Heft (Barbie lässt grüßen), fünf aus einem Buch (was viel mit Aranzi Aronzo zu tun hat), vier waren selber erstellt, drei von Marinique Langere, zwei aus Threads und je einer von Elingeria, Burda Einzelschnitt und Hot Patterns. Der Hoodie von Hot Patterns dürfte auch das letzte Teil gewesen sein, was 2016 fertig wurde. Danach kam nur noch Stopfwäsche. Mit zwei oder drei Teilen die ich dringend enger machen muß wird auch das neue Jahr anfangen (deswegen schiebe ich das auch so vor mir her, das mache ich ja so ungern). Aber nachdem die verschwundenen Kilos jetzt auch über Weihnachten und Sylvester nicht wieder kamen und ich dummerweise auch seit Jahren keine Gürtelschlaufen mehr angenäht habe… muß ich wohl in den sauren Apfel beißen. :o)

Six of my sewing patterns were from Burda magazin (again basically what I made for the Barbie doll), five were from books (say hello to Aranzi Aronzo), four were own patters, three from Marinique Langere, two from Threads magazin and one each from Eligeria, burda patter and Hot Patterns. I think the Hot Patterns Hoodie was also the last item I’d finished last year. After that it was only repair work. And the new year will start with alteration, there are two or three items I need to take in urgently. (I hate that so much that I am pushing it away for some time). But since I’ve lost a bit of weight which did not come back over Christmas there is a certain chance I won’t grow back in right now. And since I made most clothes without belt loops I’ll have to do something about it.

Gestrickt und gehäkelt habe ich 15 Teile nach eigener Anleitung, auch hier wieder vor allem die Topflappen sowie einige Socken, vier Anleitungen stammen von Ravelry, zwei aus einem Buch (eines war die Häkeldecke, da ist das Gesamtdesign zwar von mir, aber die Muster der Hexagons waren aus dem Buch) und ein Modell waren „Stino“ Socken. Beim Stricken habe ich reichlich angefangene Projekte, die ich im letzten Überblick ja auch schon gezeigt hatte. (Denke ich…) Die Raglan von oben Tunika, der Lace Schal aus Jakobsschaf und das Trillian Tuch.

Knitting and Crochet were 15 items after my own patterns. Again that has a lot to do with the pot holders and some socks. Four patterns I got via Ravelry, two from a book (one is the hexagon blanket, where the all over design is mine, but the patterns for the hexagons were from the book) and then one pair of plain vanilla socks. Knittingwise I have started projects enough, I think I did show them all in my last overview. There is the knitted tunic, the lace shawl from Jacob sheep and the Trillian shawl.

Zeit für neue Anleitungen hatte ich dieses Jahr wieder nicht, bei der Reihenfolge der Beliebtheit gab es auf Ravelry auch keine Änderung, die Hackensocke hat die meisten Herzchen, 1257 sind es inzwischen, der 1-2-3-5 Beanie wurde am häufigsten Nachgestrickt, 48 Mal. (Wobei die Hackensocke direkt dahinter liegt. Bei den Herzchen kommt der Beanie hingegen erst auf Platz 4.)

No time to write new patterns in 2016 and the ranking on ravelry for the old ones has not changed. Heels for flats are the most favorited pattern, meanwhile 1257 and 1-2-3-5 Beanie has the most projects, 48 right now. (While the heels for flat come in place two with knitted projects, the other way round the Beanie is only rank four in the favorites.)

Mal sehen, was 2017 in dieser Hinsicht so bringt…

Let’s see how I’ll do craftingwise in 2017….

 

Nadelstatistik 2016

Needlestatistics 2016

Da ich seit November nichts mehr genäht habe (erst wegen der Sockenkisten und dann wegen des überaus nachhaltigen Erkältungsvirus den ich jetzt ungefähr seit Mitte November mit mir rumschleppe) und auch mein Kleiderschrank nicht gerade vor neuen Klamotten überbordet hatte ich gefühlt gar nichts genäht. Ganz so schlimm war es dann doch nicht, denn gerade in der ersten Jahreshälfte hatte es einiges an Kleinkram gegeben.

My sewing machine is off since November, first because I had all those socks for the homeless in front of my machine and then because I am dealing since mid of November with a not dangerous, but evidently very resistant ordinary cold virus that eats most of my energy. Also my wardrobe is not running over with new clothes, so my guess was, I had not sewn anything this year. After checking my blog I found out it was not that bad, because I had made some smaller stuff in the first half of the year.

Wie immer zählt für die Statistik das, was ich 2016 im Blog vorgestellt hatte und mich interessiert, wo meine Anleitungen hergekommen sind.

Like always it only „counts“ what I had blogged about in 2016 and what interests me most is where my patterns come from.

Dank der Sockenaktion liegen die Strick- und Häkelwerke mit 18 dieses Jahr vorne.

Thanks to the sock campaign the knitted and crocheted item were more than sewn ones this year, 18 it were.

Stino-Socken/ Plain Vanilla Socks: 6
Ravelry und verschiedene Bücher je/ Ravelry and different books each: 4
Knitty: 3
Sowie eines aus der deutschen Ausgabe von „The Knitter“ und ein eigener Entwurf./ One from a German issue from „The Knitter“ and one my own pattern.

Genäht habe ich 15 Teile.

I’ve sewn 15 items.

Burda (Hefte und Einzelschnitt)/ Burda (Magazines and one pattern): 8 (Vor allem wegen der diversen Barbie-Outfits.) (Mostly because of several Barbie Outfits.)
Eigene Entwürfe/ Own pattern: 3
Und je eines nach Threads, von Butterick, Elan und aus einem Buch. And then one each using Threads instructions, a Butterick and an Elan pattern and from a book.

Das letzte genähte Teil das fertig wurde müßte das Nachthemd sein. Gepostet habe ich es im November, vermutlich war es im Oktober fertig. Das letzte Strickwerk war ein Weihnachtsgeschenk (noch nicht gezeigt), bei dem ich am 16.12.2015 die Fäden vernäht habe.

The last sewn item I finished last year should have been this nightshirt. I’ve blogged about it in November and I think it was finished in October. The last knitting item was a hat as a Christmas gift (not shown here yet), where I’ve woven the threads on 12/16/2015.

Unverändert die Reihenfolge meiner eigenen Anleitungen bei Ravelry, die Hackensocke hat mit 1175 die meisten Herzchen, der 1-2-3-5-Beanie mit 45 die meisten Projekte. Neue Anleitungen habe ich dieses Jahr keine erstellt.

No changes as far as my own patterns on ravelry are concerend, Heels for Flats are the most favorited one with 1175 favorites, 1-2-3-5-Beanie is the most knitted one with 45 projects. I did not make any new patterns this year.

Auf hobbyschneidern24 habe ich auch nichts neues hochgeladen, hier ist Schickzick immer noch die beliebteste Nähanleitung (1451 Hits), bei den Strickanleitungen liegt jetzt auch der 1-2-3-5-Beanie vorne mit 875 Hits.

No new uploads on hobbyschneiderin24 also. Still the little bag Schickzick is the most preferred of my sewing patterns (1451 hits), for the knitting patters its now also 1-2-3-5-Beanie that is on top (875 hits.)

Meine Häkeldecke ist endlich fertig, ich muß sie nur mal photographieren… im Moment stricke ich wieder an einem Lace-Schal, was nach den ganzen langweiligen Socken wirklich ein Vergnügen ist. Was das nähen betrifft, hoffe ich, daß ich endlich mit meiner Jacke weiter komme.

My eternal Granny Hexagons Plaid is finally finished, I just haven’t photographed it yet… I’ve started a new lace project which is a nice change after all those boring simple socks. And for sewing I hope I finally get around working on my jacket and maybe even finishing it.

Nadelstatistik 2014

Needlestatistics 2014

Da ich über Sylvester verreist war, gibt es meine Jahresstatistik diesmal etwas später. Wie immer interessiert mich vor allem, wo ich meine Anleitungen her hatte und es zählt das, was ich 2014 im Blog gezeigt habe.

Since I was travelling over Sylvester my yearly statistics are a little later than usual. Like every year I mostly want to know where my patterns come from and only items shown in the blog in 2014 qualify.

Auch dieses Jahr liegen die genähten Sachen mit 40 Teilen vorne. Das ist eines weniger als letztes Jahr, überrascht mich aber etwas, weil ich dieses Jahr keine Kekssäckchen genäht habe, sondern erst mal die inzwischen beträchtlichen „Mischreste“ aufgebraucht. (Und das waren sonst immer 20…)

I am a bit surprised that also this year I have 40 sewn items. That is one less than last year but I did not sew any cookie bags, because I still have so many from the last years. (And that usually were 20…)

Eigener Schnitt/Own Pattern: 15
Threads: 6
Vogue oder/or Bücher/books: je 4/ 4 each
angepasster Schnitt einer Freundin/ adapted pattern of a friend: 3
Je 2 kamen von All Woman, Knip, und Burda sowie je einer von Meine Nähmode und Butterick.
I also used 2 each from All Woman, Knip and Burda and one each from Meine Nähmode and Butterick.

Gestrickte waren es dieses Jahr nur 18 Werke, also deutlich weniger als letztes Jahr.

I’ve knitted 18 items which is much less than last year.

Ravelry: 10
Eigene Entwürfe/ own pattern: 4
Knitty: 4

Strickanleitungen habe ich dieses Jahr zwei zu Ravelry hochgeladen, dabei sind die Mitaines d’orgue das beliebtere Muster mit 57 Herzchen und 3 Projekten. Diese Anleitung konnte ich auch in den Downloadbereich bei Hobbyschneiderin24.net hochladen (die andere verweigert die Technik im Moment), dort haben sie 314 Hits bekommen.

I’ve uploaded two patterns to Ravelry, the Mitaines d’orgue are the more loved pattern with 57 Favorites and 3 projects. The same pattern got 314 hits at the Hobbyschneiderin24.net forum. (I could not upload the other one for unknown technical reasons so far.)

Bei der Langzeitreihenfolge auf Ravelry hat sich nichts geändert, die Hackensocke hat mit 1070 die meisten Herzchen, das 1-2-3-5 Beanie mit inzwischen 40 die meisten Projekte.

The all time favorites on Ravelry haven’t changed, the Heels for Flat are still the most favorited pattern (1070), the 1-2-3-5 Beanie has the most projects, meanwhile 40.

Auf der Hobbyschneiderin 24 ist immer noch die Schickzick Zickentasche mit 1066 Hits die interessanteste Nähanleitung und die Sandalensocke mit 829 Hits die beliebteste Strickanleitung. Bei Ravelry liegt diese mit 105 Herzchen auf Platz 10 meiner Anleitungen. (Sprich… da sind andere vorbeigezogen.)

On Hobbyschneiderin24 the is Schickzick Zickentasche-bag still the most interesting sewing pattern with 1066 hits and the Sandalsocks with 829 hits the most favorited knittign pattern. Which is on place 10 at ravelry with 105 favorites. (So.. other patterns „gained“.)

Das letzte Strickwerk, das 2014 fertig wurde, war ein kleines Geschenk am 21. Dezember und eine Clutch/Projekttasche, die ich am 27.12. vollendet habe. Damit die Teile nicht im Weg rumliegen… Beides habe ich hier noch nicht gezeigt.

The last knitted item I’ve finished in 2014 was a small gift on 12/21 and a clutch/project bag on 12/27. So I had some pieces less laying around… Both I’ve not shown yet.

HäkeldeckeZum Abschluss noch ein Bild vom Langzeitprojekt Häkeldecke. Zur fertigen Breite fehlt mir wohl nur noch eine Reihe (oder zwei), in der Länge habe ich auch schon mehr als die Hälfte. Und beim Photographieren ist mir aufgefallen, daß oben im Eck eine Hexagon fehlt… da muß ich nachbessern. Die Chancen, daß diese Decke 2015 fertig wird sind jedenfalls gar nicht so schlecht.

And of course a picture of the current state of my long time project, the granny plaid. I am only short of one or 2 hexagons to reach the intended width and I have more than half of the lenght. And when taking the picture I saw that one hexagon in the upper left corner is missing… I’ll have to add that. But all in all the chances to finish that project in 2015 are not so bad.

Ansonsten gibt es keine neuen Pläne, erst mal fertig machen, da sind genug angefangene Projekte.

No thrilling plans for new projects though. First finishing the old ones. I have enough started projects…

 

Nadelstatistik 2013

Needlestatistics 2013

Zeit für den Jahresüberblick, nach den üblichen Regeln, gezählt wird, was ich dieses Jahr auch im Blog gezeigt habe.

Time for the yearly review, usual rules, it only counts what I did also show in the blog.

Dank der 20 Kekssäckchen liegen die genähten Sachen deutlich vorne… 41 Werke

Thanks to my 20 Cookie Bags there are much more sewn items… 41 in total

Eigener Schnitt/ own pattern: 22

Burda (Schnitte und Hefte/ Patterns and Magazines): 5

Elan: 3

Bücher: 1

Schnitt einer Freundin, an mich angepaßt: 1

Und je ein Schnitt aus folgenden Quellen/ and one pattern of each of the following sources: Butterick, Elingeria, Ezi Sew, Knipmode, Kwik Sew, Meine Nähmode, Ottobre, Patrones, Vogue

Gestrickte Sachen/ Knitted Items: 26

Ravelry: 13

Bücher/ books: 6

Eigene Entwürfe/ own pattern: 5

Knitty: 2

Anleitungen haben ich dieses Jahr nur eine geschrieben, nämlich Oh Tannenbäumchen, die ist somit mit 13 Herzchen auch die beliebteste bei Ravelry. :-p  Der Langzeitfavorit ist hingegen immer noch die Hackensocke mit inzwischen 944 Herzchen. Am häufigsten nachgestrickt wurde jedoch die 1-2-3-5 Mütze, nämlich inzwischen 34 Mal.

I wrote only one pattern this year, that was the knitting pattern Oh Tannenbäumchen, so this is automatically the most favorited one (13 favorites) on Ravelry. :-p While the all time favorite remains Heels for Flats with 944 favorites. Though the most projects (34) come to 1-2-3-5 Beanie

Auch auf Hobbyschneiderin24 haben wir wieder einen Downloadbereich. Ich habe noch nicht alle meine Anleitungen hochgeladen, aber vorläufig ist die Zickentasche die beliebteste Nähanleitung (504 Hits) und die Sandalensocke mit 398 Hits die interessanteste meiner Strickanleitungen. (Liegt bei Ravelry mit 102 Herzchen auf Platz 8)

We also have a download area on Hobbyschneiderin24  again. Not all of my patterns are up yet but at the moment Zickentasche (504 hits) is the most popular sewing instruction and Sandal Liners have 398 hits which makes the the most popular knitting instructions. (On Raverly they are number 8 with 102 favorites.)

Das letzte Strickwerk, was 2013 fertig wurde waren die Orgelhandschuhe, die am 28. Dezember fertig wurden, das letzte genähte Werk war ein Shirt, das ich an Sylvester anziehen wollte und das daher am 30. Dezember die letzten Nähte bekam.

The last finished items in 2013 were the Organ Mitts which were finished 28/12 on the knitting side and a top I intended to wear for New Years Eve which was finished in time ont 30/12.

Ein neues Strickwerk ist für 2014 nicht geplant, denn ich habe ja mit der „Museum Tunic“ aus Modern Top Down Knitting noch genug zu tun, ein paar Reste liegen aber auf meinem Schreibtisch im Weg, die sollen auch weg. Und natürlich wird es mit den Grannies weiter gehen. Nähtechnisch stehe ich in den Startlöchern, da soll es eine Wickelbluse geben, zur grauen Hose und der Jacke von diesem Jahr. Der Stoff ist schon gewaschen, als nächstens will ich den Schnitt abpausen. Da ich vermutlich einiges ändern werde, zerschneide ich ja auch Einzelschnitte nicht so gerne.

I have no plans which new knitting project I could start in 2014, but I have the „Museum Tunic“ from Modern Top Down Knitting on my Needles and there is quite something to do on this. And there are some remnants on my table that might soon make small projects just to get rid of them. For sewing I plan a wrap top, the fabric has been pre washed and ironed, so the next step will be tracing the pattern. Since I always need alteration I prefer not to cut my pattern.

 

Nadelstatistik 2012

Needlestatistics 2012

Auch für 2012 gibt es meine bewährte eigene Statistik. Wie immer interessiert mich besonders, wo die Anleitungen hergekommen sind und ich „werte“ nur die Dinge, die ich 2012 auch im Blog gezeigt habe. Die dadurch entstehende „Unschärfe“ sollte sich über die Jahre ausgleichen.

Again my private statistics for 2012. Like usual I am mainly interested in the question where my pattern came from and only things I’ve blogged about in 2012 will be counted. That is not completely correct, but since the „rules“ are the same in all years in should even out over the years.

Auch dieses Jahr habe ich mehr genäht als gestrickt und gehäkelt, aber nur sehr knapp und daß auch nur wegen der 20 kleinen Kekstäschchen. Andererseits sind bei den gestrickten Sachen auch viel Winzkram dabei, wie Blümchen und Seesterne.

Again this year there were a tad more sewn than kitted/crocheted items. But that is only because I made those 20 little treat bags before Christmas. On the other hand the knitted and crocheted items had a lot of small stuff, too. Like the Scrap Flower Daisy and the Sea Stars.

Genähtes/ Sewn Items:

Eigener Schnitt/ Own Pattern: 26

Bücher/ Books: 4

Selbstersteller Schnitt einer Freundin, an mich angepasst/ Self made Pattern from a friend, adapted for myself: 3

Hobbyschneiderin Forum/ Hobbyschneiderin Web Site: 20

Vogue: 5

Selbstersteller Schnitt einer Freundin, an mich angepasst/ Self made Pattern from a friend, adapted for myself: 3

Burda: 2

Marinique Langere: 1

Ottobre: 1

Sewy: 1

Vogue: 1

Gestricktes und Gehäkeltes/ Knitted and Crocheted Items:

Eigener Entwurf/ Own Pattern: 4

Ravelry: 16

Knitty: 8

Bücher/ books: 5

Fazit: Daß ich nicht wirklich viel genäht habe und da vor allem Kleinkram war mir klar. Daß es so viele Strick- und Häkelwerke sind hat mich hingegen doch überrascht.

To sum it up: I knew I hadn’t sewn a lot and what I did were mostly small stuff. But I am a bit surprised about the knitted and crocheted items, that was more than I had expected.

Bei der „Beliebtheit“ meiner eigenen Anleitungen kann ich mich dieses Jahr nur auf Ravelry beziehen, weil der Download-Bereich auf der hobbyschneiderin24 Seite ja noch immer außer Betrieb ist. Strickanleitungen hatte ich nur zwei, davon ist Dreher mit 109 Herzchen der klare Favorit. Und liegt auch mit sechs Projekten bei den Nacharbeitungen vorne.

If I check how much others like my pattern I can only check Ravelry this year because the Download Section of hobbyschneiderin24 is still down. There were only two knitting patterns I’ve published and Dreher is the preferred one, 109 times favorited and has six projects.

Das dauerhaft beliebteste Projekt bleibt die Hackensocke mit inzwischen 807 Herzchen und 25 Projekten.

The all time favorite remains Heels for Flats, favorited 807 times and 25 projects.

Ich würde nächstes Jahr gerne wieder mehr nähen, insbesondere auch Kleidung, aber so wie sich das bisher ankündigt, sieht es eher nicht danach aus…

I’d like to sew more next year, especially more clothing. But regarding from what is already on the schedule for next year it’s not likely to happen…

Nadelstatistik 2011

Needle statistics 2011

Auch dieses Jahr wieder ein Rückblick darauf, woher die Anleitungen so kommen, die ich genutzt habe. Wobei ich nur die Sachen „werte“, die ich auch 2011 im Blog vorgestellt habe, deswegen stimmt es nie ganz, aber da ich das in den anderen Jahren auch so gemacht habe, gleicht sich das dann wieder aus.

Again I take a short look back to check where the patterns came from I had been using the last year. Though it is not 100 percent accurate, because I am checking all projects I did show in the blog in 2011. Some things are finished but haven’t been shown yet. But that’s the way I am doing it every year, so it evens out in the end.

Auch 2011 haben meine Weihnachtssäckcken die Nähproduktivität nach vorne gebracht, viel mehr genähte Teile als gestrickte und gehäkelte.

Again in 2011 all my sewn little bags for Christmas created more sewn items than knitted or crocheted ones.

Genähtes/ Sewn Items:

Eigener Schnitt/ Own Pattern: 9

Hobbyschneiderin Forum/ Hobbyschneiderin Web Site: 20

Vogue: 5

Selbstersteller Schnitt einer Freundin, an mich angepasst/ Self made Pattern from a friend, adapted for myself: 3

Ottobre: 2

Burda: 1

Elingeria: 1

Knip: 1

Marinique Langere: 1

Gestricktes und Gehäkeltes/ Knitted and Crocheted Items:

Eigener Entwurf/ Own Pattern: 10

Ravelry: 10

Bücher/ books: 8

Knitty: 10

Fazit: Ich hatte subjektiv das Gefühl, ich hätte dieses Jahr fast nichts gemacht, aber so wenig war es gar nicht. Wobei sowohl bei den genähten als auch bei den gestrickten/gehäkelten Sachen sehr viel Kleinkram dabei war, der den Zähler natürlich gewaltig hochtreibt.

If you’d asked me before I would have said that I didn’t get anything done, but evidently this was not the case. Though there were a lot of small items, so the number sounds more impressive than it actually is.

Veröffentlicht habe ich im letzten Jahr 2 Schnitte zum Nähen und sechs Strickanleitungen, also treibt mich die Neugier, wie die denn woanders ankommen…

I published 2 sewing and 6 knitting patterns last year, so I am curious how others liked them…

Auf der Hobbyschneiderin Seite ist der Favorit der Schnitte eindeutig die Zickentasche mit 555 Downloads. (Der „Langzeitfavorit“ dort ist Bär-Ta von 2010 mit 1273 downloads, aber die war mal auf der Startseite gefeatured, von daher zählt das nicht wirklich.) Bei den Strickanleitungen von 2011 liegt die Mütze Dark-Glam mit 150 Downloads vorne. (Und ist damit auch der derzeitige „Absolutfavorit“ meiner Strickanleitungen.)

On the Hobbyschneiderin website is the most loved sewing pattern of 2011 Zickentasche with 555 downloads. (The all time favorite is Bär-Ta from 2010 with 1273 downloads, but that was featured on the start page for a time, so that doesn’t really count, I guess.) Most loved knitting pattern with 150 Downloads is the hat Dark-Glam and that makes it the „all time best“ of my knitting patterns there also.

Anders die Interessenlage auf Ravelry, dort gefiel die Anleitung für die Gretel Füßlinge am besten und bekam 224 Herzchen. (16 Downloads auf der Hobbyschneiderin, das zeigt doch eine deutlich andere Interessenslage.) Der Langzeitfavorit dort ist dann auch die Hackensocke mit 627 Herzchen und 17 Projekten. (Auf der Hobbyschneiderin 40 Mal runtergeladen.)

Interessant, wobei das an meinen Anleitungen nichts ändern wird, denn die mache ich eh zuerst mal für mich, nicht um anderen zu gefallen. 🙂

Different picture on Ravelry. Most loved there is Gretel with 224 favorites. (16 downloads on Hobbyschneiderin for the same pattern, that shows that there are very different things interesting.) The long time favorite there is Heels for Flats which is favourited 627 times and has 17 projects. (On the Hobbyschneiderin Site it got downloaded 40 times since it got online in 2010.)

It is interesting how different the patterns are received, but it won’t change anything for my patterns. I am making those for myself, not to please others. 🙂

Nadelstatistik 2010

Needlestatistics 2010

Auch dieses Jahr habe ich mal geguckt, was ich so gewerkelt habe, wobei mich wieder vor allem interessiert, welche Anleitungen ich verwendet habe.

This year again I checked my crafty output and again I am mostly interested where my patterns came from.

Dank der vielen Weihnachtssäckchen habe ich am Ende dann doch mehr genäht als gestrickt.

Thanks to all those tiny Christmas bags I made more sewn than knitted items.

  • Eigener Schnitt/ own pattern: 16
  • Andere Blogs/ other blogs: 11
  • Vogue: 5
  • Patrones: 1
  • Marinique Langere: 1

Gestricktes/ Knitted Items:

  • Eigener Schnitt/ own pattern: 11
  • Knitty: 4
  • Victorian Lace Today: 2
  • Männermaschen: 1
  • Ravelry: 1

Bei den Stricksachen ist es tatsächlich so, daß ich immer mehr eigene Ideen umsetze. Bei den genähten Sachen liegt der hohe Eigenanteil eher daran, daß es entweder Babyschnitte waren (die ich inzwischen selber mache) oder eben Taschen und anderes Kleinzeug.

For my knitted produktion I think I really create more and more my own ideas. For the sewn things the high part of self made pattern is mostly due to the fact that it was bags and other small items and also baby things (where I made all patterns myself this year).

Nadelstatistik 2009

Needlestatistics 2009

Weniger als die Anzahl der „geschafften“ Sachen interessiert mich, wie häufig ich eigentlich Schnitte und Anleitungen aus welcher Quelle benutze. Deswegen stelle ich das mal für die Sachen zusammen, die ich 2009 fertig gestellt habe und im Blog vorgestellt. (Da wird vermutlich ein wenig Kleinkram fehlen, aber für eine Tendenz reicht es.) Bei veränderten Schnitten nehme ich den, der ursprünglich mal zu Grunde lag, auch wenn der nicht mehr erkennbar sein sollte.

I am less concerned about the question how may things I made, but I’m curious which patterns I am using most, so I make a little statistic about all items I finished this year and blogged about. (Some minor things will be lost that way, but that’s not so important for my purpose.) If I altered patterns to an extend where the original pattern wasn’t recognizable I will still „count“ the source of the pattern basic.

Genähtes (Sewn items):

  • 2x Elingeria
  • 1x Kwik Sew
  • 1x McCall’s
  • 1x Ezi-Sew
  • 1x Marinique Lingerie
  • 4x Burdastyle
  • 1x Vogue
  • 9x eigener Schnitt (own pattern)

Gestricktes (Knitted items):

  • 1x Victorian Lace Today
  • 3x Encyclopédie des Ouvrages de Dames
  • 1x Knitty
  • 1x eigene Anleitung (own pattern)

Gehäkeltes (Crocheted items):

  • 2x Gehäkelte Trend Socken (Bärbel Born)
  • 1x 1 Knäuel Häkeln (Bärbel Born)

Sonstige Basteleien (other crafty stuff):

  • 2x eigene Anleitungen (own pattern)

Dieses Jahr habe ich offensichtlich vor allem nach eigenen Schnitten und Ideen gewerkelt. Das könnte allerdings auch was damit zu tun haben, daß ich kaum Kleidung genäht habe.

Seems that this year I mostly used own patterns. Which might be due to the fact that I hardly made any clothes.